ארכיב יולי, 2009

במקצב טוב

24 ביולי, 2009

כבר הרבה זמן שאני מתכנן לכתוב על עליזה גבאי והאלבום שלה, "במקצבים חדשים". הסיבה שזה לא קרה עד עכשיו זה שלא ידעתי עליה כמעט כלום, אבל לאחרונה נתתי עוד קווץ' קטן והצלחתי לקושש כמה פרטים, אז הנה:
עליזה גבאי במקצבים חדשים וסלוטייפ ישן1. כנראה שזה אלבום הפופ המודרני הראשון בישראל. הביוגרפיה האנגלית של גבאי בוויקיפדיה נוקבת בשנת הייצור 1962 (עדכון: וזו טעות. הם כנראה מתכוונים לאלבום הילדים הזה, שגם הוא אינו האלבום הראשון של גבאי). מהאזנה לתקליט עצמו זה נשמע טיפה מוקדם מדי – אפילו האלבום של גילה אדרי הוקלט רק שלוש שנים אחר כך – אבל גם אם המידע בוויקי לא הכי מדויק זה בטח לא היה הרבה אחר כך, כי בזמן שאדרי הקליטה את האלבום שלה, גבאי כבר עזבה את הארץ לשווייץ. תיקון/ עדכון: ככל נראה התקליט יצא רק ב-1965, וכמו כן קדמו לו מספר אלבומים ותקליטונים אחרים שהקליטה גבאי החל משנת 55'. דיסקוגרפיה מלאה בסטריאו ומונו.
2. הוא מתקדם מאוד לזמנו, בטח ביחס לסטנדרט הישראלי של התקופה. נזכיר: 1962 היא השנה שבה הביטלס שיחררו אלבום בכורה, מלך הפופ היה פיל ספקטור ובראש מצעד הפזמונים המקומי עמדו התרנגולים (שכבודם במקומם מונח, אבל פופ הם לא). על הרקע הזה האלבום של עליזה גבאי נשמע כמו עב"ם: שירי פופ קצרים בהגשה מתוקה ובליווי הרכב פיל-ספקטורי עם כלים חשמלים, סקציית כלי מיתר ומעל הכל – קצב. מישהו היטה פה אוזן למה שנעשה באותו זמן בניו יורק ובלוס אנג'לס, ועשה גם. יצא ממתק אמיתי.
3. המישהו הזה הוא כנראה רפי גבאי, מי שהיה אז בעלה של עליזה. אני אומר כנראה כי הפרטים על העטיפה קמצניים מאוד. "ר.גבאי" מצוין כמפיק ומנהל מוזיקלי. כ. ברון, המלחין של השירים שאינם קאברים, אלמוני לגמרי. השם היחיד שבכל זאת תופס את העין הוא זה של משה סחר, שחתום על המילים. סחר כתב בין השאר את הלהיט הנשכח-יחסית הוא יהיה לי בעל, והעילה האמיתית שלו לתהילה היא הייתי קונילמל האהוב. על כל פנים, רפי גבאי הוא האיש שבזכותו מעניין לשמוע את האלבום הזה גם היום. האם מדובר באותו רפי גבאי שהלחין את "ים של דמעות" ואת להיט פוסט-ששת-הימים "שארם א-שייך"? אולי. לא בטוח.
4. כנראה שזאת לא היתה הצלחה ענקית. האלבום הזה אמנם הותיר אחריו להיט גדול אחד, "זרם המעיין", שגם זכה בשנים האחרונות לפחות לשני חידושים (גלי עטרי בעבודה עברית הראשון, ורעש באלבום האחרון שלהם), אבל שאר השירים די נעלמו. הוא גם לא בדיוק מהאלבומים האלה שתמצאו בהמוניהם בחנויות התקליטים מיד שנייה, מה שמעיד שהוא לא נמכר המון. כאמור, לא הרבה זמן עזבה גבאי את הארץ, וכנראה גם את רפי גבאי, עברה לשווייץ והתפרסמה שם, ומאוחר יותר עברה משווייץ לגרמניה והתפרסמה שם עוד קצת. ביוטיוב מצאתי כמה הופעות שלה מהטלוויזיה הגרמנית (ר' למטה), וגם עוד כמה שירים בלי וידאו. באופן מוזר, למרות שהן נעשו כמה שנים טובות אחרי האלבום העברי שלה, מדובר ברוב המקרים באותם שירים ולפחות באחד גם באותו פלייבק שמופיע ב"מקצבים חדשים".
5. בגרמניה גבאי התחתנה בשנית עם מוזיקאי מקומי שלימים היה בין מייסדי הסקורפיונז,
וכעבור כמה שנים נוספות עברה איתו לאל.איי. בתם המשותפת של גבאי ושל ההוא מהסקורפיונז, דפני או דפנה דאב, הבליחה במפתיע ב-2005 בריאליטי Rock Star: INXS. קטע.
6. אם יש לכם חולשה לפופ פרה-ביטלסי בנוסח הבריל בילדינג או לסוג המלודרמה שרק פופ סיקסטיז צרפתי או איטלקי מסוגל לספק, האלבום הזה תפור עליכם. אז קחו את כולו, בריפ פריך ואיכותי עד כמה שהתקליט שברשותי מאפשר.

עליזה גבאי, במקצבים חדשים, 1965

הקבצים הוסרו לבקשת חברת התקליט

מקולית 12052-2
מונו
מילים: משה סחר
הפקה והנהלה מוזיקלית: ר.גבאי.

טראקליסט:
צד א':
1. זרם המעיין (כ. ברון)
2. ממגדל שלום (כ. ברון)
3. אל תביט לעיני (כ. ברון)
4. אולי עוד יופיע (מוגל)
5. קח אותי אליך (קרווה)
6. מי מצפה לי שם (כ. ברון)
צד ב':
1. הבטחת (כ. ברון)
2. בספינה קחני (היידר)
3. היתכן (כ. ברון)
4. אל תגלה מתי (לינדנאו)
5. כבר אמרו לי (כ. ברון)
6. שלח את העצב (י. ניסן)


Nur Wenn Du Bei Mir Bist. בעברית: אל תגלה מתי (זה ממשיך ב"שוב תיכנס אלי". היום זה לא היה עובר ).


Siehst du nicht, hörst du nicht. הופעה מאוחרת יחסית בטלוויזיה הגרמנית, בשיר מוזר לגמרי ושיער שמסגיר השפעות של דייויד בואי.

היה לכם טעים? הצטרפו לרשימת התפוצה של זה מסתובב ויהיה לכם טעים עוד פעם.